Vrlo intrigantan prizor... Najverovatnije posle prvog svetskog rata, sve bi tako delovalo, natpis, venci, poštovanje za stradale Srbe, itd. Ali, opet, nešto mi ovi nemački šlemovi i paradne kape ne daju mira... Ako je ovo snimlejno pre 1919. onda je ovo jedna posebna scena. Mile, šta se zna o ovome?
Vrlo intrigantan prizor... Najverovatnije posle prvog svetskog rata, sve bi tako delovalo, natpis, venci, poštovanje za stradale Srbe, itd. Ali, opet, nešto mi ovi nemački šlemovi i paradne kape ne daju mira... Ako je ovo snimlejno pre 1919. onda je ovo jedna posebna scena. Mile, šta se zna o ovome?
Најбоље би било да на Delcampe-у укуцаш KöNIGSBRüCK. Моћи ћеш да видиш преко 1.000 разгледница логора у коме су били Срби, Руси и Французи. На некима пише Српски логор... Постоје и слике француског споменика, али он није ни приближно доминантан као српски споменик. Више личи на неки пирамидални стуб, мали обелиск. Мислим да су споменици подизани после рата, ште се може видети на основу униформи присутних. То су свечане, испеглане униформе, што се није могло очекивати за време рата.
Vrlo intrigantan prizor... Najverovatnije posle prvog svetskog rata, sve bi tako delovalo, natpis, venci, poštovanje za stradale Srbe, itd. Ali, opet, nešto mi ovi nemački šlemovi i paradne kape ne daju mira... Ako je ovo snimlejno pre 1919. onda je ovo jedna posebna scena. Mile, šta se zna o ovome?
Најбоље би било да на Delcampe-у укуцаш KöNIGSBRüCK. Моћи ћеш да видиш преко 1.000 разгледница логора у коме су били Срби, Руси и Французи. На некима пише Српски логор... Постоје и слике француског споменика, али он није ни приближно доминантан као српски споменик. Више личи на неки пирамидални стуб, мали обелиск. Мислим да су споменици подизани после рата, ште се може видети на основу униформи присутних. То су свечане, испеглане униформе, што се није могло очекивати за време рата.
Evo našeg čiče kako danas izgleda...
A evo i slike sa samog dogadjaja koji se vidi i na Miletovoj slici:
Dakle, nije me prevario osećaj, reč je o ceremoniji održanoj u toku samog rata, na ovoj slici se vidi natpis Septembar 1918. Šta god mislili, ipak je to vreme imalo nekog viteštva u sebi, bar kada je bila reč o Nemcima. Iako rat još uvek traje u punom intenzitetu, u zarobljeničkom logoru u Nemačkoj, pored Drezdena, vidimo srpsko uredjeno vojničko groblje i spomenik na kome stoji natpis na srpskom jeziku, na ćirilici, i postavljene vence...
Pozdrav svima ...
Vrlo intrigantan prizor... Najverovatnije posle prvog svetskog rata, sve bi tako delovalo, natpis, venci, poštovanje za stradale Srbe, itd. Ali, opet, nešto mi ovi nemački šlemovi i paradne kape ne daju mira... Ako je ovo snimlejno pre 1919. onda je ovo jedna posebna scena. Mile, šta se zna o ovome?
Vrlo intrigantan prizor... Najverovatnije posle prvog svetskog rata, sve bi tako delovalo, natpis, venci, poštovanje za stradale Srbe, itd. Ali, opet, nešto mi ovi nemački šlemovi i paradne kape ne daju mira... Ako je ovo snimlejno pre 1919. onda je ovo jedna posebna scena. Mile, šta se zna o ovome?
Најбоље би било да на Delcampe-у укуцаш KöNIGSBRüCK. Моћи ћеш да видиш преко 1.000 разгледница логора у коме су били Срби, Руси и Французи. На некима пише Српски логор... Постоје и слике француског споменика, али он није ни приближно доминантан као српски споменик. Више личи на неки пирамидални стуб, мали обелиск. Мислим да су споменици подизани после рата, ште се може видети на основу униформи присутних. То су свечане, испеглане униформе, што се није могло очекивати за време рата.
Vrlo intrigantan prizor... Najverovatnije posle prvog svetskog rata, sve bi tako delovalo, natpis, venci, poštovanje za stradale Srbe, itd. Ali, opet, nešto mi ovi nemački šlemovi i paradne kape ne daju mira... Ako je ovo snimlejno pre 1919. onda je ovo jedna posebna scena. Mile, šta se zna o ovome?
Најбоље би било да на Delcampe-у укуцаш KöNIGSBRüCK. Моћи ћеш да видиш преко 1.000 разгледница логора у коме су били Срби, Руси и Французи. На некима пише Српски логор... Постоје и слике француског споменика, али он није ни приближно доминантан као српски споменик. Више личи на неки пирамидални стуб, мали обелиск. Мислим да су споменици подизани после рата, ште се може видети на основу униформи присутних. То су свечане, испеглане униформе, што се није могло очекивати за време рата.
Evo našeg čiče kako danas izgleda...
A evo i slike sa samog dogadjaja koji se vidi i na Miletovoj slici:
Dakle, nije me prevario osećaj, reč je o ceremoniji održanoj u toku samog rata, na ovoj slici se vidi natpis Septembar 1918. Šta god mislili, ipak je to vreme imalo nekog viteštva u sebi, bar kada je bila reč o Nemcima. Iako rat još uvek traje u punom intenzitetu, u zarobljeničkom logoru u Nemačkoj, pored Drezdena, vidimo srpsko uredjeno vojničko groblje i spomenik na kome stoji natpis na srpskom jeziku, na ćirilici, i postavljene vence...
Avionski snimak centra Valjeva iz 1930.godine. Snimio poručnik Obren Milovanović :